ENGLISH
This helmet is designed specifically for use on motorcycles. Helmets can help to reduce the risk of serious injury, however they cannot eliminate this risk and cannot guarantee complete safety and protection in the event of an accident. For maximum protection the helmet must be the correct size and securely fastened at all times.
Always inspect your helmet and visor before each and every use and tighten any screws as required. In the event of an accident or if you notice any damage to the helmet, do not use the helmet. Please replace the helmet or return the helmet for inspection.
CAUTION: Do not apply paints, adhesives, gasoline or other solvents onto the shell of the helmet.
This visor is made of injected polycarbonate. To conserver its optical quality and avoid problems caused by abrasion, do not use cleaning products with an alcohol base, gasoline, solvents, abrasives or similar polishes. We recommend cleaning the visor with soap and warm water and then using a soft cloth for drying and cleaning.
Visors with the inscription “DAYTIME USE ONLY” are not suitable for nighttime or use low visibility conditions.
ITALIAN
Questo casco è stato progettato specificamente per essere usato su moto. I caschi possono contribuire a ridurre il rischio di lesioni gravi, tuttavia non possono eliminare tale rischio e non possono garantire completa sicurezza e protezione in caso di incidente. Per garantire massima protezione, il casco deve essere della misura giusta, e deve essere saldamente fissato in ogni momento.
Controllate sempre casco e visiera prima di ogni uso e stringete le viti come richiesto. In caso di incidente, o se noti dei danni al casco, non usarlo. Si prega di sostituire il casco farlo ispezionare.
ATTENZIONE: Non applicare vernici, adesivi, benzina o altri solventi sull’esterno del casco.
La visiera è in policarbonato iniettato. Per mantenere la sua qualità ottica, ed evitare i problemi causati da abrasione, non utilizzare prodotti pulenti a base di alcool, benzina, solventi, abrasivi o smalti simidi. Si consiglia di pulire la visiera con acqua calda e sapone, usando poi un panno morbido per asciugarlo e pulirlo.
Le visiere con la scritta “SOLO PER USO DIURNO” non sono adatte per la notte o per essere utilizzate in condizioni di scarsa visibilità.
GERMAN
Dieser Helm wurde speziell für die Nutzung auf Motorrädern hergestellt. Helme können dabei helfen, das Risiko von ernsthaften Verletzungen zu verringern, aber sie können dieses Risiko nicht vollständig eliminieren und es gibt auch keine Garantie für volle Sicherheit und Schutz bei einem Unfall. Für den maximalen Schutz muss der Helm die richtige Größe haben und zu jederzeit sicher geschlossen sein.
Inspizieren Sie Ihren Helm und das Visier vor jeder Nutzung und ziehen Sie Schrauben nach, falls notwendig. Nach einem Unfall oder wenn Sie irgendwelche Schäden am Helm feststellen, nutzen Sie den Helm nicht mehr. Bitte ersetzen Sie den Helm oder bringen Sie ihn zurück für eine Inspektion.
VORSICHT: Tragen Sie keine Farben, Klebstoffe, Benzine oder andere Lösemittel auf die Schale des Helms auf.
Das Visier ist aus eingespritztem Polycarbonat. Um die optische Qualität aufrechtzuhalten und Probleme durch Abrieb zu vermeiden, nutzen Sie keine Reinigungsprodukte auf alkoholischer Basis, Benzine, Lösemittel, Schleifmittel oder ähnliche Mittel zum Polieren. Wir empfehlen das Visier mit Seife und warmem Wasser abzuwaschen und anschließend ein weiches Tuch für das Reinigen und Trocknen zu verwenden.
Visiere mit der Inschrift “DAYTIME USE ONLY” (dt. „Nur zur Tageszeit benutzen“) sind nicht geeignet für die Nutzung in der Nacht oder bei schlechten Sichtverhältnissen.
FRENCH
Ce casque est conçu spécifiquement pour une utilisation aux motos. Ces casques peuvent aider à réduire le risque de blessures graves, mais ils ne peuvent pas éliminer ce risque et ne peuvent garantir la sécurité et une protection complète en cas d’accident. Pour une protection maximale, le casque doit être à la bonne taille et solidement fixé à chaque fois.
Inspecter toujours votre casque et la visière avant chaque utilisation et serrer les vis au besoin. Dans le cadre d’un accident ou si vous remarquez tout dommage sur le casque, n’utilisez pas ce casque. S’il vous plaît remplacez ce casque ou retournez le casque pour que l’on puisse l’inspecter.
ATTENTION: Ne pas appliquer de peinture, d’adhésif, d’essence ou d’autres solvants sur la coque du casque.
Cette visière est en polycarbonate injecté. Pour conserver sa qualité optique et éviter les problèmes causés par l’abrasion, ne pas utiliser de produits de nettoyage à base d’alcool, d’essence, de solvants, de produits abrasifs ou de polissage similaires. Nous recommandons de nettoyer la visière avec de l’eau chaude et du savon, puis avec un chiffon doux pour le séchage et le nettoyage.
Les visières avec l’inscription “Utilisation de jour seulement” ne conviennent pas pour la nuit ni dans des conditions de visibilité faible.
SPANISH
Estos auriculares están diseñados específicamente para su uso en motocicletas. Estos cascos pueden ayudar a reducir el riesgo de lesiones graves, pero no pueden eliminar este riesgo y no pueden garantizar la seguridad y la protección integral en caso de accidente. Por una máxima protección, el casco debe ser del tamaño adecuado y asegurada en todo momento.
Siempre inspeccione el casco y la visera antes de cada uso y apriete los tornillos si es necesario. Como parte de un accidente o si nota cualquier daño en el casco, no use este casco. Por favor, sustituir el casco o darle la vuelta al casco de manera que podamos inspeccionarla.
CUIDADO: No aplique pintura, adhesivos, gasolina u otros disolventes en la carcasa del casco.
Este visor se inyecta policarbonato. Para mantener su calidad óptica y evitar los problemas causados por la abrasión, no utilice limpiadores a base de alcohol, gasolina, disolventes, abrasivos o pulido similar. Recomendamos limpiar la visera con agua tibia y jabón y un paño suave para el secado y limpieza.
Viseras con la inscripción “Day use solamente” no son adecuados para la noche o en condiciones de baja visibilidad.
Leave a Reply